May 11, 2013

Odgovori na vaša pitanja - dan 78

izvor http://mrg.bz/NyGhjp
Juče sam dobila pitanje od Marka koje glasi: 

"Želeo bih kada biste malo pojasnili koriscenje '' TO'' posle glagola,(I want to, go to... ), kada se koristi a kada ne ? Thank you :)"


Marko, hvala na odličnom pitanju ! Nisam do sada pisala o tome, ali to "to" (izgovor /tu/) ume da zbuni i zbog funkcije i zbog značenja :
  1. TO posle glagola kretanja "to* go to" može da znači pravac "ići u" ili "ići ka". Kada učite glagole uvek ih učite sa predlozima koji dolaze posle njih : go to work = ići na posao, ali go on holiday = ići na odmor i pokušajte da ne prevodite sa našeg jezika jer mi kažemo "idem u školu", što bi na engleskom bilo "I go to school", (a ne "in" - "in" koristite kada je značenje bukvalno "u" zgradi np. I'm in the school). TO se može prevesti kao "u" (go to school  = idi u školu ) ili "ka & prema" (run to me = trči ka meni), a nekada se ne prevodi, ali se vidi tek u padežu (sing to me  = pevaj mi). 
  2. TO posle glagola kao što je "to* want to" je ono što mi prevodimo kao "da" . Na primer: I want to learn = želim da učim. Kao što vidite glagol "to want " zahteva dopunu drugog glagola u infinitivu (sa TO)  i zbog toga je dobro učiti glagole uz druge fraze i izraze, u tekstovima, pesmama i u kontekstu da bi ono što naučite dobilo potvrdu kroz mnogo primera i da bi počeli da govorite engleski i tečno i pravilno:
  • to LIKE TO + INF = I like to swim (volim da plivam)
  • to HELP + INF = He helped me clean the kitchen (pomogao mi je da počistim kuhinju)
  • to LIKE + -ING = I like swimming (volim plivanje)
  • to LOOK FORWARD TO + ing = I look forward to hearing from you (jedva čekam da se čujemo)





*Samo TO ispred glagola u objašnjenjima pokazuje da se radi o infinitivu : to work = raditi

No comments: