October 3, 2013

Pet načina da kažete doviđenja na engleskom - dan 146

Ako vam je dosadilo da koristite

  • goodbye
  • bye
  • bye bye
da kažete "doviđenja" na engleskom, obavezno pogledajte ovaj video snimak koji je napravio Aleks,


i uz koji ćete saznati da možete koristiti i sledeće izraze:

  • See ya ! = vidimo se (obratite pažnju na izgovor: slobodno reicite /si:ja/ umesto /si: ju:/
  • Take it easy ! = samo lagano  / opušteno (mi bi rekli "odmori se")
  • Catch you later ! = čujemo se kasnije (bukvalno "uhvatiću te kasnije")
  • Take care ! = bolje da ne prevodim, jer se na engleskom zaista koristi kao neutralno "pozdrav. Ako hoćemo da se zaista pozabavimo prevodom, "take care" mi više zvuči kao  "pazi na sebe", a ne  "čuvaj se". Međutim, primetila sam da deca već počinju da koriste ovaj izraz kada se pozdravljaju i kažu "čuvaj se" samo zato što ga prevode sa engleskog. Kod nas se "čuvaj se" čuva za pozdrav kada neko stvarno treba da se čuva, ili ide na neki dalji/opasniji put. 
  • Have a good one ! = želim da imaš / provedeš ugodan dan
Više o pozdravima možete naći u ranijim postovima na ovu temu:

No comments: